Ön sipariş ile satın aldığım ama kargodan geç gelen Melez Prens'i okumaya başladım. Sevin Okyay ve Kutlukhan Kutlu'nun güzel çevirileri sayesinde zevkle okunuyor kitap. İlk beş kitabı sevenler bunu da seveceklerdir eminim.
Adı "Hayri Potır ve Melez Şehzade" olan bir kitap da yazılsa o da satar mı diye düşünmeden edemiyor insan (Ali Işıngör'ün kulakları çınlasın). Bana kalırsa nasıl yerli Mayk Hammer varsa yerli Hayri Potır da olabilir. Eğer okumak için kitap alan kişi bu isim benzerleğinden hatalı kitap alabiliyorsa ona yardımcı olmanın yolu yok diye düşünüyorum.
4 Ekim 2005 Salı
Kaydol:
Kayıt Yorumları (Atom)
izlediklerimden öğrendiğim bir şeyler var
İzlediğim ilk büyük konser 1990'ların başında Ankara'da Zülfü Livaneli konseriydi. Henüz Sovyetler Birliğinin olduğu zamanlardan bah...
-
Bu yıl kabul edilen bizim çocuklar: Ahmet Göksu - Native Graphics Backend for FreeType Demos on macOS Ali Haydar - Implementation of a g-k ...
-
Bu yıl kabul edilen bizim çocuklar: Bora Sabuncu - Remote Control Emre Çelikten - Web Data Collection for Language Modeling Gökçen Eras...
-
Bu yıl kabul edilen bizim çocuklar: B. Arman Aksoy - Idea 15: Work on the Pathway Database Converters for the Expansion of Pathw Berker ...
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder